towndwarf: (Default)
[personal profile] towndwarf
Давненько не попадалась мне в руки Тора (5икнижие Моисеево, Ветхий Завет) так, чтобы 'перечитать и докопаться' :-)
А ОЧЕНЬ ДАВНО (лет эдак 15 назад) мне приспичило перевести так, как я считаю более или менее правильным.
Проблема лишь в одном - читать таки надо в оригинале, разбираясь с миллионом комментариев (талмуд и иже с ними), отделяя зёрна от не сильно полезной информации.
А тут, совершенно не случайно, мне попадала в руки книжка по имени 'Зоар'. (правда я что-то не могу найти он-лайновую и полную версию оной)
И вернулось ко мне желание попереводить 'Торос Эмейс' :)
На многое меня не хватило (бо лень :)) но первые 5 предложений лежат под катом. /Я НЕРЕАЛЬНО КРУТ!!!, всем читать СЕЙ пост 2х недельной давности,почему именно я так крут.

בראשית

ברא

אֱלֹהים

אֵת

הַשָמַים

ואת

הָאָרֶץ

1.

בְּ в

 ראשית:

ראש-голова

à
В головенстве (изначально – не плохо.. но НАЧАЛА то НЕБЫЛО
J)

создал

Бог/Боги – множественное число, но используется в единственном /создал/ (это важно, но не понятно как обыграть в русском

переводе.

 

אֱל – бог

אֱלֹה – бог

- разницы я не знаю (нигде не написано)

указатель винит. Падежа
(кого-чего)

הַопределённый артикль

שָמַיםнебеса (опять таки множеств число!)

שַם- там

àв принципе, перевод Небеса (с больш буквы) наиболее правильный, но СПОКОЙНО можно перевести как МИРЫ

(кого-чего)

 אָרֶץ - земля

Изначально  Боги создал Миры и Землю

וְהָאָרֶץ

הָיְתָה

תֹּהוּ וָבֹהוּ

וְחוֹשֶך

עַל-פְּנֵי

תְהוֹם

וְרוח

אֱלֹהים

מְרַחֶפֶת

עַל- פְּנֵי

הַמָיִם

2.

וְ и –

אָרֶץ - земля

à
Земля

(с большой буквы)

была

תֹּהוּ – 'не названа, т.е. без свойств'

בֹהוּ  - " не имеющая порядка "
הו -/'Окончание, инверсии смысла/
 
ב-,строение,свойство
ת-правда,порядок

חוֹשֶך -
тьма

На лице

бездна

и ветер
(также – дух)

Бог/Боги

парит

На лице

מָיִםводы
(мн число
J)

1. И Земля была без свойств и не имеющая порядка, и тьма на лице бездны, и дух Бога (богов) парит на лице Вод (воды).
2. И Земля была без свойств и не имеющая порядка и темна над лицом бездны и дух Богов парит над Водами.

וַיֹאמֶר

אלהים

יְהִי

אוֹר

וַיְהִי

אוֹר

3.

יֹאמֶרбудущее время от глагола 'сказать' -

 

«to be» в будущем времени à Будет

свет

и будет

Свет

И скажет Бог: «(да) Будет Свет» и будет свет.

 וירא

אלהים

את

האור

כי

טוב

ויבדל

אלהים

בין

האור

ובין

החושך

4.

רא – глагол 'видеть'

àи увидит

 

когочего

The light

1.‘like’
כ – י2. Как 'йуд'. /А йуд у нас – начало всего :)/

хорошо

בדל –глагол 'сделать разницу'

 

между
[бейн]

The light

 

The тьма

1.И увидит Боги Свет что хорош и сделает разницу между Светом и Тьмой
2. И увидит Боги Свет как начало всего хорошо и сделает разницу между Боги и Светом и между Тьмой (между Богом и Светом и между Богом и Тьмой) :-)
/Во всяком случае этот перевод не противоречит картинке мира в которой Всевышний не есть отдельное какое-то качество; Бог просто отделил 'кусок себя' в Свет а другой 'кусок себя' в Тьму/

ויקרא אֱלֹהים

לאור יום

ולחושך לילה

ויהי עֶרֶב

ויהי בוֹקֶר

יוֹם אֶחַד

5.

קרא – звать, называть
אֵיִך קוֹרְאִים לַךְ
Как тебя зовут (деффочка)?

àИ назовёт

ל - к, по направлению к
à на Свет – день
(свет был ранее с определённым артиклем à Свет)

и на Тьму - ночь

вечер -עֶרֶב

Вообще 'ערב' – глагол
(с)мешивать, но надо покопать в правильных словарях :-)

בוֹקֶר утро -

день один

И назовёт Боги Свет – днём и Тьму – ночью, и (да) будет вечер и (да) будет утро – день один


Далее Тора была перечитано ещё где-то до изгнания Адама и Хавы из райского сада...при этом вытащены несколько фраз, перевод которых в каком-либо из изданий русского или английского переводов (как церковно -слявянского, так и современных, одобренных подлинными иудеями) не просто не совпадает с ивритским, но и тем, что я помню из изучения талмуда (при всём моём уважении к мудрецам, его писавшим).
В ближайшую пару дней запощу тогда (если кому будет интересно) мои изыскания на сию тему :)

/Для друзей: я не стал супер-дупер правоверным иудеем, но ковыряясь во всяческих метафизических книжках (как еврейских, так и нет :)), обнаружил некоторые очень интересные штучечки...приведшие к 'первоисточникам'/

Date: 2007-11-06 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] barsa-carta.livejournal.com
давай, мне интересно )
есть суперский комментаторщик (я его у тебя не увидела в инфо) http://imenno.livejournal.com/profile
и ещё есть книга "Путеводитель растерянных" Моше бен Маймон, мы через сайт Маханаима покупали, сейчас ссылка не работает. Это как раз на тему такого копания.
поправка: винительный падеж отвечает на вопрос кого-что.

Date: 2007-11-06 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] towndwarf.livejournal.com
Я хорошо знаком с Эли и его семьёй. Мы одно время (где-то до 97го года были хорошими друзьями)
Но последнее время мне наши интересы не пересекались.

Рамбам не плохо пишет, но более или менее "пшат", когда приеду в ИЛ, куплю, вообще у меня в планах закупиццо талмудами

спасиб

Profile

towndwarf: (Default)
towndwarf

June 2019

S M T W T F S
      1
2345678
9 1011121314 15
161718192021 22
2324252627 2829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 09:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios