MOVIE::Harry Potter and the goblet of fire
Jan. 6th, 2006 12:10 pmВчера посмотрели... жуууткую экранку с поганым переводом.
Общее впечатление
Сам фильм почему-то не оставил впечатления 'насыщенности', как было после первых 3х. Стал каким-то более 'плоским'.
Хотя возможно, поганая экранка сделала своё поганое дело.
Эх, надо бы где-то взять нормальную копию на английском.
CASTING + COSTUMES
Общее впечатление - нам очень понравился!
- 'главные актёры' ... немного переростки ... на 14и летних не тянут :-)
- Мооdy - великолепен!
- Dumbledore - как всегда 'в стиле'
- Мадам Максим... старовата.
- 'Француженки' - менее симпатичны, чем представлены в книге, но тоже вполне подходят.
- 'Дармштранговцы' (или как их там) - прикольный микс "русских медведЕй в тулупах" и "воинов шаолиня" - классная задумка.
- Остальные - вполне хороши.
СЮЖЕТ
Из того, что было, можно было и поинтереснее сделать. Слишком много моментов лишь намёком.
Общее впечатление
Сам фильм почему-то не оставил впечатления 'насыщенности', как было после первых 3х. Стал каким-то более 'плоским'.
Хотя возможно, поганая экранка сделала своё поганое дело.
Эх, надо бы где-то взять нормальную копию на английском.
CASTING + COSTUMES
Общее впечатление - нам очень понравился!
- 'главные актёры' ... немного переростки ... на 14и летних не тянут :-)
- Мооdy - великолепен!
- Dumbledore - как всегда 'в стиле'
- Мадам Максим... старовата.
- 'Француженки' - менее симпатичны, чем представлены в книге, но тоже вполне подходят.
- 'Дармштранговцы' (или как их там) - прикольный микс "русских медведЕй в тулупах" и "воинов шаолиня" - классная задумка.
- Остальные - вполне хороши.
СЮЖЕТ
Из того, что было, можно было и поинтереснее сделать. Слишком много моментов лишь намёком.
no subject
Date: 2006-01-06 10:42 am (UTC)Смотреть на большом экране.
За всё время сеанса я забыла о пакетике конфет, зажатом в потном кулаке.
Плоскости не было. Ни грамма.
no subject
Date: 2006-01-06 10:49 am (UTC)с местными умельцами перевода... только на DVD, когда появится.
Я ОЧЕНЬ разочарован в местных переводах.
В Израиле хотя-бы были субтитры!!! А тут - дебильными голосами дубляж. Буэ :-(
А сейчас они всё пытаются украинизировать... там хоть и перевод получше, но смотреть ГП на украинском - повеситься лучше.
no subject
Date: 2006-01-06 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 02:32 pm (UTC)Украинский по своей структуре ближе к английскому, чем Русский. Вдобавок в России была куча сетевых переводов, которые соревновались друг с другом -> сетевые переводы получились МНОГО лучше 'официальных'.
А как кино переводят /и я не говорю про пиратские версии/ - это песня :-(
no subject
Date: 2006-01-06 02:49 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 02:53 pm (UTC)я сама в них участвовала :) и в переводе 5-й, и 6-й книг, т.ч. знаем, знаем..
а насчет того, что украинский ближе по структуре к английскому, чем русский - это для меня большая новость.. знаю все 3 языка и что-то я такого не замечала..
no subject
Date: 2006-01-06 02:54 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 03:01 pm (UTC)Вдобавок с 2мя детьми, одна из которых пока не очень понимает в чём прикол кинА не очень то в кино разгуляешься
no subject
Date: 2006-01-06 03:03 pm (UTC)А чего стоят 'стравить масло на хлеб', 'я за тобой скучаю'...
Может быть мне это так кажется так как для меня украинский есть 'абсолютно не родной'?
no subject
Date: 2006-01-06 03:07 pm (UTC)С малышами сложно, конечно. Хотя от 5-6 лет такой фильм высидят и еще попросят )).
no subject
Date: 2006-01-06 03:15 pm (UTC)Вдобавок на фильм-то мы всё равно сходим.
Я когда был в Лондоне - хотел сходить, но времени совсем небыло. ...даже 6и фунтов за это было не жалко.
no subject
Date: 2006-01-06 03:22 pm (UTC)Тем более что фильм уже реально недетский. То есть они старательно убирают все книжные серьезные моменты, что примитивизирует фильм, но атмосфера-то все равно сгущается... Хотя современные дети, пожалуй, и не такое видели.
no subject
Date: 2006-01-06 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 03:36 pm (UTC)все, вам теперь хана ))
no subject
Date: 2006-01-06 03:48 pm (UTC)Типа - вчера нам удалось переключить её внимание на что-то другое а что будет далее? :-)
no subject
Date: 2006-01-06 08:53 pm (UTC)А что, на Украине дубляж только на украинском? Даже ДВД нету?
http://www.livejournal.com/users/vtg10/61040.html
no subject
Date: 2006-01-06 09:31 pm (UTC)DVD конечно же есть но ...
- очень часто даже на ДВД оригинала почему-то нет
- приличных магазинов - маловато
- жмотливо, платить по $15-$20 за что-то, что не стоит и 5 - жалко. Вдобавок качество просмотра с 15" монитора -всётаки несколько не то.
no subject
Date: 2006-01-06 10:00 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-07 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-07 10:12 am (UTC)(наверное, с наушниками смотришь, для лучшего эффекта...;))) )
no subject
Date: 2006-01-07 11:11 am (UTC)а то и все 4о :-)
no subject
Date: 2006-01-07 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-10 09:35 am (UTC)